medical VoiceOver

Let’s start with a question:
Can you say ‘Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis?’


It’s the longest word in most English dictionaries. But like many medical words it comes from Ancient Greek. Along with Latin, these so called “dead languages” are very much alive and kicking in medical voiceover narration. In fact, did you know that almost three quarters of medical terminology derives from Ancient Greek or Latin? And did you know that I studied both these languages, which gives me a real head start?

So if you’re casting for a project or explainer video, particularly one that is aimed at specialists in their field, you need someone who knows what they’re talking about. Have a listen to the demos below.

The Promise of Psychedelics - Audiobook

A detailed look at how psychedelics such as ketamine, MDMA and LSD could be used to treat mental health conditions. Includes brilliant explanations involving pizza, London taxi drivers and Hercule Poirot!

NEVRO - hfx iq

For this project, the US based client wanted to maintain consistency by using the same voice for its global messaging. I was therefore asked to voice this project in both US and UK accents.

Because I studied Latin and ancient Greek, I know that the words anaemic, haemophilia and leukaemia relate to blood, and that encephalitis or cephalometry will have something to do with our heads.

And remember that long word at the top of the page? Just click the play button below: